ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик)

«Раненых укладывали на солому, палаты были переполнены, число перевалило за две тысячи. Все падали с ног. Надо было всех принять, оформить документы, обмыть, побрить, накормить, определить, где он будет находиться. Врачам — поставить диагноз, назначить лечение. Политрукам — дать сводки с фронта. Персонал находил короткий отдых кто где мог.  Я спала у себя в штабе на столе. Счеты заменяли мне подушку, ватник — одеяло… Все мы были донорами. После сдачи крови нам давали подкрепляющий обед, об отдыхе не думали».

Так вспоминает о своей службе в эвакогоспитале №2572 Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик).

В администрации города Перми прошла презентация книги «Великая Отечественная война в документах и воспоминаниях пермяков».   В ней опубликованы архивные документы из личных фондов фронтовиков и ветеранов тыла.

На мероприятии присутствовала сама Лилия Аркадьевна Петрова (Ткачик), которой в этом году исполнится 97 лет.  Во время войны она окончила курсы медсестер и в сентябре 1943 года была призвана в Красную армию. Вместе с госпиталем дошла до Венгрии.

Открыл презентацию директор архива Перми Виктор Владимирович Новокрещенных.

«Книга посвящена главной дате этого года – 75-летию Победы. Задача нашего издания — с помощью личных, живых документов передать атмосферу того времени, – сказал он, – она рассказывает не только о боях и тяжелом труде, но и о том, как взрослым помогали дети и подростки, которые были лишены детства.  Здесь есть воспоминания боевых офицеров и рядовых. Сотрудники архива провели огромную работу по выявлению наиболее интересных и значимых документов. Подготовили статью от составителей. Главным составителем книги стал ведущий специалист Николай Владимирович Разумов, рецензентом – доктор исторических наук Виктор Павлович Мохов. В издании использованы интер­активные технологии».

Это была самая страшная в мировой истории война. Художественно, профессионально описывает происходящее под Ленинградом в своем письме друг художницы Е. В. Камшиловой:

«Фашистские бомбардировщики — резко черного цвета, впереди высовывается пять остроконечностей (4 мотора и в середине между ними — нос фюзеляжа, корпуса). Эдакая тяжелая стерва, подожженная, громадным пламенем горит и глыбой грохается на землю, оставляя след черного дымища… Танки противника тоже темно-зеленые, почти черные. Вокруг оборонительной полосы… вся земля усеяна остатками вражеских самолетов, перевернутыми  вагонами, разбитыми танками, мотоциклами; автомобилей и повозок — горы!..  Воевал!   Хаживал на опасные дела, много пришлось ползать в снегу бесшумно, без единого апчиха и кашля! Много значит, с кем идешь: кто справа и кто слева. Подбирался близко к врагам (даже до 20 метров). Мое зрение пригодилось и выдвинуло меня: я получал благодарности и ценные подарки — изумительное обмундирование и белье. Ни разу не замерз и не обморозился, хотя приходилось долго, долго вылеживаться и выжидать в снегу. В часы затишья рисовал…» 

Присутствовавшая на презентации Татьяна Львовна Зиновьева, дочь фондообразователя художницы Е. В. Камшиловой, сравнила свое детство и детство нынешних детей:

«У нас не было никаких игрушек, но мы все время были заняты. Мы не ощущали жизненной трагедии. Голод и другие беды мы воспринимали естественно. Поэтому воспоминания о тех годах хорошие. У нынешних есть все, но им скучно — их нужно забавлять. И воспитание направлено на то, чтоб они добились своего места под солнцем». 

Ольга Николаевна Дубинина, невестка фондообразователя  Веры Алексеевны Дубининой, бывший работник архива города Перми, передала слова Веры Алексеевны:

«Я передаю документы своего отца, своего брата архиву Перми в дар, чтоб как можно больше людей узнало о том, как мы пережили войну».  

Борис Федотович Субботин, краевед, заведующий музеем лесокомбината «Красный Октябрь», всю жизнь собирал материалы о военном поколении и письма с фронта. Вот что пишет военнослужащий Петр Пещерский, письмо которого сохранил краевед, в Пермь:

«Еще могу сказать Вам, что мы, танкисты, с честью оправдываем доверие народа по разгрому немецких захватчиков. Сотни тысяч немцев нашли себе могилу от пуль и снарядов бойцов и командиров нашей части. Сотни пушек, минометов и пулеметов врага вмяты в землю гусеницами наших танков. В общем, за нас не будет стыдно нашим отцам, матерям и любимым девушкам».

За некоторой прямотой и стереотипностью слов танкиста видна правда, которая была доказана победой. Это рассказ от первого лица.

Со временем мы все больше начинаем понимать значение того, что обеспечивало военный успех в глубоком тылу.

«Ежедневным подвигом фантастического труда» назвал историк Виктор  Мохов то, о чем рассказывается в документах и письмах ветеранов вой­ны, опубликованных в издании. Великий подвиг в тылу — основная идея сборника документов. Профессор отметил наличие солидной вступительной статьи, необходимых примечаний к каждому документу, общей идеологии издания. А также уникальных фотографий архива города Перми, некоторые из которых стали известны на всю страну, такие как «Валя Кусакин — фрезеровщик завода
№ 19 имени И. В. Сталина. 1942 год», где мальчик стоит у станка, или «Банка варенья», на которой запечатлен момент на приеме молодых рабочих, отличников производства, у директора завода № 19 А. Г. Солдатова в 1944 году. Каждому из мальчиков за труд досталась банка варенья.

Представление книги сопровождалось фотографиями на экране и музыкой: «Ах, война, что ты сделала, подлая, стали тихими наши дворы…»

Из воспоминаний преподавателя Пермского научно-исследовательского политехнического университета Михаила Плеханова:

«Весной 1944 года я поступил юнгой на землечерпательную машину. Работал на ней всю навигацию. Сначала юнгой на нижней команде, потом — масленщиком тоже по нижней команде. Что такое нижняя  команда? Это те, кто обеспечивал работу землечерпательного снаряда. Там была котельная и все механизмы, которые крутили черпаковую цепь. Мне приходилось все осваивать. Я ни от чего не отказывался. После того, как отплавал навигацию, вернулся в школу и начал учиться в 7-м классе». 

 Сегодня Михаил Сергеевич Плеханов, бывший главный инженер управления капитального строительства города, является почетным гражданином Перми. Ветеран тоже присутствовал на презентации книги.

«Мы были эвакуированы в Молотов из Ленинграда, и Пермь стала нашей второй родиной, – сказал он в своем выступлении, – здесь, в зале, присутствует моя родная сестра, Наталья Сергеевна,  которая родилась уже здесь, на Урале. Здесь в 1944 году, в 14 лет, я получил свою трудовую книжку. Землечерпалка, на которой я работал, углубляла русло Камы, чтобы по ней могли пройти пароходы с ранеными. Книга, о которой идет речь, очень ценная для меня. Здесь есть письма моего отца из блокадного Ленинграда.  Поэтому я благодарен за эту работу архиву города».

Слово было предоставлено научному редактору книги  Г. Д. Селяниновой, доценту кафедры государственного управления и истории ПНИПУ.

«Документы нашего сборника позволяют прикоснуться к жизни конкретных людей, – сказала она, – сегодня в науке говорят о таком направлении, как история повседневности, об антропологическом повороте. Поэтому можно сказать, что эта книга соответствует самым современным требованиям науки. Здесь представлены документы обычных людей, причастных к победе».

Во вступительной статье Селянинова пишет:

«…женщины составляли 53 процента от всего количества квалифицированных рабочих в 1942 году по сравнению с 39 процентами в 1939 году. Подростки же — 15 процентов в 1942 году, что в 2,5 раза больше, чем  в 1939 году. Это означает, что в промышленности каждый шестой рабочий был подростком, а в сельском хозяйстве — каждый третий».

Трудно переоценить то, что сделало поколение детей воен­ных лет. Надо, чтобы это издание могли читать современные дети, многие из которых не имеют представления о том, как жили их деды и прадеды, бабушки и прабабушки. Но, к сожалению, тираж книги всего 500 экземпляров, хотя издана она на высоком полиграфическом уровне.

Юрий Асланьян
Фото Владимира Бикмаева